Count Meaning in Bengali – বাংলা অর্থ

In English, “count” has several meanings. The main meaning is to find the total number of things. It also means to say numbers in order (one, two, three…). Another important meaning is to consider something or someone valuable or important. Sometimes, “count” refers to a specific point or charge in a legal case.

When we translate “count” into Bengali, we get different words for different meanings.

For the meaning of finding a total number, the Bengali word is গণনা করা (gonona kora) or হিসাব করা (hishab kora).

For the meaning of being important, it translates to গণ্য হওয়া (gonno howa) or গুরুত্বপূর্ণ হওয়া (guruttopurno howa).

When used as a noun meaning the act of counting or the total number, it is গণনা (gonona).

In a legal context, a “count” means an অভিযোগ (obhijog).

Count অর্থ কি?

“Count” (ইংরেজি উচ্চারণ: কাউন্ট – Ka-unt) শব্দটি ইংরেজি ভাষায় বেশ কয়েকটি ভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হয়। এর সবচেয়ে সাধারণ অর্থ হলো কোনো কিছুর সংখ্যা নির্ধারণ করা বা এক, দুই, তিন এভাবে সংখ্যা বলা। এই অর্থে এর বাংলা প্রতিশব্দ হলো গণনা করা (gonona kora) বা হিসাব করা (hishab kora)

“Count” শব্দটি কোনো কিছু বা কাউকে গুরুত্বপূর্ণ বা মূল্যবান বলে মনে করা অর্থেও ব্যবহৃত হয়। যেমন, “Your opinion counts” – এর অর্থ হলো “আপনার মতামত গুরুত্বপূর্ণ”। এই অর্থে বাংলা হতে পারে গণ্য করা (gonno kora), গুরুত্বপূর্ণ মনে করা (guruttopurno mone kora), বা গুরুত্ব পাওয়া (gurutbo paoa)

существительное (বিশেষ্য) হিসেবে “Count” অর্থ হলো গণনা (gonona) (যেমন, ভোট গণনা) অথবা মোট সংখ্যা (যেমন, the final count)।

আইনের ভাষায়, “Count” শব্দটি কোনো অভিযোগের নির্দিষ্ট ধারা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। যেমন, “He faces three counts of theft” – এর অর্থ “তার বিরুদ্ধে চুরির তিনটি অভিযোগ (obhijog) রয়েছে”।

সুতরাং, ব্যবহারের উপর নির্ভর করে “Count” এর বাংলা অর্থ বিভিন্ন হতে পারে, যেমন: গণনা করা, হিসাব করা, গণনা, গণ্য করা, গুরুত্ব দেওয়া, অভিযোগ

Examples

Here are some examples showing how “count” is used in English sentences, with their Bengali translations:

  1. English: Can you count the chairs in the room?Bengali: আপনি কি ঘরের চেয়ারগুলো গণনা করতে পারবেন? (Apni ki ghorer chairgulo gonona korte parben?)(Meaning: To find the total number)
  2. English: She learned to count to ten.Bengali: সে দশ পর্যন্ত গণনা করতে শিখেছে। (She dosh porjonto gonona korte shikheche.)(Meaning: To say numbers in order)
  3. English: Every vote counts in the election.Bengali: নির্বাচনে প্রতিটি ভোটই গুরুত্বপূর্ণ। (Nirbachone protiti vote-i guruttopurno.)(Meaning: To be important or significant)
  4. English: We need an accurate count of the attendees.Bengali: আমাদের উপস্থিতদের একটি সঠিক গণনা প্রয়োজন। (Amader uposthitoder ekti shothik gonona proyojon.)(Meaning: The total number or the act of counting – Noun)
  5. English: He was found guilty on all counts.Bengali: তাকে সব অভিযোগে দোষী সাব্যস্ত করা হয়েছে। (Take shob obhijoge doshi shabosto kora hoyeche.)(Meaning: Legal charges – Noun)
  6. English: Don’t count your chickens before they hatch. (Idiom)Bengali: ডিম ফোটার আগেই মুরগির বাচ্চা গণনা করো না। (ফল পাওয়ার আগেই বেশি আশা করো না।) (Dim photar agei murgir baccha gonona koro na. / Fol paoar agei beshi asha koro na.)(Meaning: Don’t assume success before it’s certain)

Synonyms

Synonyms are words that have similar meanings. Here are some synonyms for “count” and their Bengali equivalents:

  • Calculate: হিসাব করা (hishab kora)
  • Tally: মেলানো (melano), হিসাব করা (hishab kora)
  • Enumerate: গণনা করা (gonona kora), তালিকাভুক্ত করা (talikabhukto kora)
  • Total: মোট করা (mot kora), যোগ করা (jog kora)
  • Compute: গণনা করা (gonona kora), হিসাব করা (hishab kora)
  • Consider / Regard: গণ্য করা (gonno kora), বিবেচনা করা (bibechona kora)
  • Matter / Signify: গুরুত্বপূর্ণ হওয়া (guruttopurno howa)
  • Charge / Accusation (Legal Noun): অভিযোগ (obhijog)

Antonyms

Antonyms are words that have opposite meanings. Here are some antonyms related to different meanings of “count”:

  • Estimate / Guess: অনুমান করা (onuman kora) – (Opposite of precise counting)
  • Ignore / Disregard: উপেক্ষা করা (upekkha kora), অবজ্ঞা করা (obogga kora) – (Opposite of considering important)
  • Exclude / Leave out: বাদ দেওয়া (baad deoa) – (Opposite of including in a count)
  • Miscount: ভুল গণনা করা (bhul gonona kora) – (Opposite of counting correctly)

Grammar

The word “count” can function as both a verb and a noun.

As a Verb:

  • Base Form: count (e.g., I count the books)
  • Past Simple: counted (e.g., She counted the money)
  • Past Participle: counted (e.g., Have you counted them?)
  • Present Participle / Gerund: counting (e.g., He is counting; Counting is easy)
  • Third-Person Singular Present: counts (e.g., It counts; He counts)

As a Noun:

  • Singular: count (e.g., The final count was high.)
  • Plural: counts (e.g., He faces two counts of fraud.)

“Count” is usually a regular verb (count, counted, counted). When used as a noun referring to the act or result of counting, it is a countable noun (e.g., “We did three counts”). When referring to legal charges, it is also a countable noun (“several counts”).

Uses

The word “count” is used in various ways:

  1. Determining Numbers: The most basic use is to find out ‘how many’. Example: Count the number of people present.
  2. Reciting Numbers: Saying numbers in sequence. Example: A child learning to count.
  3. Inclusion: To include someone or something in a group or calculation. Example: “There are ten of us, counting the baby.”
  4. Importance/Value: To signify that something matters. Example: “Quality counts more than quantity.”
  5. Legal Terminology: To refer to individual charges in an indictment. Example: “The defendant was charged with two counts of assault.”
  6. Music and Dance: To keep track of rhythm or steps. Example: “Count the beats: one, two, three, four.”
  7. Noble Title (Count): This is a different word, though spelled the same. It refers to a nobleman in some European countries. The Bengali is usually কাউন্ট (Ka-unt) or similar rank. This article focuses on the verb/noun meaning.

Related Phrases

There are many common English phrases that use the word “count”:

  • Count on (someone/something): To rely or depend on.
    • Bengali: নির্ভর করা (nirbhor kora), ভরসা করা (bhorosha kora)
    • Example: You can always count on her for help.
  • Count (someone) in: To include someone in an activity or group.
    • Bengali: কাউকে অন্তর্ভুক্ত করা (kauke ontorbhukto kora)
    • Example: If you are going to the movies, count me in!
  • Count (someone) out: To exclude someone from an activity or group.
    • Bengali: কাউকে বাদ দেওয়া (kauke baad deoa)
    • Example: I’m too tired for the game, count me out.
  • Keep count: To continuously track a number or score.
    • Bengali: হিসাব রাখা (hishab rakha)
    • Example: Please keep count of how many people arrive.
  • Lose count: To forget the current number while counting.
    • Bengali: হিসাব হারিয়ে ফেলা (hishab hariye fela)
    • Example: I lost count of the sheep after about fifty.
  • Count against (someone): To be considered a negative factor for someone.
    • Bengali: কারো বিপক্ষে যাওয়া (karo bipokkhe jaowa)
    • Example: His lack of experience counted against him.

Conclusion

The English word “count” is versatile. It holds several meanings, from the simple act of numbering items to signifying importance or legal charges. For Bengali speakers, understanding these different meanings is key. The main Bengali translations include গণনা করা (gonona kora), হিসাব করা (hishab kora), গণনা (gonona), গণ্য করা (gonno kora), and অভিযোগ (obhijog). Knowing which Bengali word fits which context helps in both understanding and using English more effectively. By learning its uses, grammar, and related phrases, one can master this common yet multi-faceted word.