The human face is a canvas of expression, and each feature plays a role in communicating our emotions and intentions. Among these features, the cheeks are prominent, not just for their contribution to facial structure but also for their role in non-verbal communication. In this blog post, we will delve into the multifaceted meaning of “cheek,” especially focusing on its meaning in Bengali. We’ll explore the word’s literal translation, its various uses, and the cultural nuances associated with it in the Bengali language. The focus keyword for this post is “Cheek Meaning in Bengali”.
Cheek Meaning in Bengali
The word “cheek” can refer to several things, but primarily, it denotes the fleshy part of the face below the eye and between the nose and ear. It can also refer to impudent or disrespectful behavior. When exploring “Cheek Meaning in Bengali”, we’re primarily concerned with the facial feature.
Cheek অর্থ কি?
Cheek শব্দটির বাংলা অর্থ হলো গাল। শব্দটির উচ্চারণ হবে “চিক” (chik)। গাল মুখের একটি অংশ যা চোখের নিচে এবং নাক ও কানের মাঝখানে অবস্থিত। এটি মুখের দুপাশে অবস্থিত ।
Examples
Let’s look at some examples to see how “cheek” is used in sentences, keeping in mind our focus on “Cheek Meaning in Bengali.”
- Facial Feature:
- Impudence/Disrespect
- English: He had the cheek to ask for a raise after being late every day.
- Bengali Translation (Implied Cheek Meaning): প্রতিদিন দেরি করে আসার পরেও সে বেতন বৃদ্ধির জন্য বলার ধৃষ্টতা দেখিয়েছিল। (Protidin deri kore asar poreo she beton briddhir jonno bolar dhrishtota dekhiyecilo)
- Figurative use
- English: She kissed him on the cheek.
- Bengali Translation: সে তার গালে চুম্বন করল। (Se tar gaale chumban korlo)
These examples demonstrate how “cheek” translates to “গাল (gaal)” in Bengali, and how it retains its core meaning when used in different contexts.
Synonyms
Understanding synonyms for “cheek” can broaden our understanding of “Cheek Meaning in Bengali” by highlighting similar terms. Here are a few English synonyms and their potential Bengali equivalents:
- Jowl: This refers more specifically to the lower part of the cheek, near the jawline. In Bengali, it might be translated as চোয়ালের কাছের গাল (choyaler kacher gaal).
- Side of the face: A more general term, but still relevant. In Bengali, it would be মুখের পাশ (mukher pash).
- Maxilla: This is the anatomical term for the upper jaw bone, and by extension can be used to refer to the surrounding area, including the cheek. It can be translated as উর্ধ্ব চোয়াল (urddho choyal).
- Mala: This is also an anatomical term for cheekbone. It can be translated as হনু, গণ্ডাস্থি (honu, gondoasthi).
- Buccal: This word is associated with the cheek or mouth. It can be translated as গণ্ড, গণ্ডদেশীয় (gondo, gondodeshiyo).
- Chutzpah/Audacity/Impudence: (for the behavioral meaning) These can be translated as ধৃষ্টতা, স্পর্ধা, ঔদ্ধত্য (dhrishtota, spordha, ouddhotto)
Antonyms
While “cheek” as a facial feature doesn’t have direct antonyms, we can consider words that represent contrasting concepts when thinking about the boldness or impudence aspect of “cheek.” Here are some antonyms with their potential Bengali equivalents:
- Modesty: বিনয় (binoy)
- Humility: নম্রতা (nomrota)
- Respect: শ্রদ্ধা (shraddha)
- Politeness: ভদ্রতা (bhodrota)
Grammar
“Cheek” is primarily a noun.
Forms:
- Singular: cheek
- Plural: cheeks
Inflections:
- No special inflections are needed. The plural form is created by simply adding an “s.”
Other grammatical terms:
- “Cheek” can be used as an adjective in some compound words like “cheekbone.”
- It can also be used in figurative expressions as a verb, meaning to speak to someone impudently, though this usage is less common.
Uses
Let’s further explore the uses of “cheek,” keeping our focus on “Cheek Meaning in Bengali”:
- Physical Description: As we’ve seen, “cheek” is used to describe a part of the face. In Bengali, you’d use “গাল (gaal)” to describe someone’s rosy cheeks, hollow cheeks, or any other characteristic.
- Expressions: Many idiomatic expressions involve “cheek.” For instance, “to turn the other cheek” means to respond to aggression with non-violence. In Bengali, a similar sentiment might be expressed as আঘাতের বদলে ক্ষমা (aghater bodole khoma).
- Non-verbal Communication: The cheeks play a role in conveying emotions. Blushing cheeks can indicate embarrassment or shyness, while puffed-out cheeks might show anger or frustration. These non-verbal cues are largely universal, including in Bengali culture.
- Beauty and Aesthetics: In many cultures, including Bengali culture, well-defined cheeks are often considered a sign of beauty. Phrases like “গোলাপী গাল (golapi gaal)” (rosy cheeks) are often used to describe attractive features.
- Literature and Poetry: The word “cheek” frequently appears in literature and poetry to evoke imagery and emotion. Bengali literature is no exception, with “গাল (gaal)” being used in various poetic contexts.
- Anatomy and Health: The cheeks are part of the facial anatomy and can be affected by various medical conditions. In Bengali, medical terms related to the cheek would use the appropriate scientific vocabulary, often borrowed from Sanskrit or English.
Related Phrases
Here are some phrases related to “cheek” and their potential Bengali translations, further enriching our understanding of “Cheek Meaning in Bengali”:
- Cheekbone: গালের হাড় (gaaler haar) or হনু (honu)
- Rosy-cheeked: গোলাপী গাল বিশিষ্ট (golapi gaal bishishto)
- Hollow-cheeked: ভাঙা গাল (bhanga gaal)
- Cheek-to-cheek: গাল লাগানো (gaal lagano)
- To have the cheek to do something: কোনো কিছু করার ধৃষ্টতা থাকা (kono kichu korar dhrishtota thaka)
- Tongue-in-cheek: রসিকতা করে বলা (roshikota kore bola)
- Cheek by jowl: ঘেঁষাঘেঁষি করে (ghesaghesi kore)
- Cheek-to-cheek dance: গাল ঠেকিয়ে নাচ (gaal thekiye naach)
Conclusion
“Cheek Meaning in Bengali” is a seemingly simple concept, but as we’ve explored, it encompasses a range of meanings and uses. The Bengali word for cheek, “গাল (gaal),” carries the same core meaning as its English counterpart and is used in similar contexts, from describing physical features to expressing emotions and cultural values. By understanding the nuances of “Cheek Meaning in Bengali,” we gain a deeper appreciation for the richness of the Bengali language and the subtle ways in which it reflects cultural perspectives on the human face and its expressions. The exploration of “cheek” provides a window into the intricate relationship between language, culture, and the human experience.