Commission Meaning in Bengali – বাংলা অর্থ

The English word “Commission” doesn’t have a single, one-size-fits-all translation in Bengali. Its meaning, and therefore its Bengali equivalent, changes significantly based on the context in which it is used. Here are the primary meanings of “commission” and their common Bengali translations:

  1. Payment for Services (especially sales): This is perhaps the most common understanding in business. It refers to a sum, typically a percentage of the value involved, paid to an agent, salesperson, or broker for their services in facilitating a transaction.
    • Bengali: কমিশন (Komishon), দালালি (Dalali – often implies brokerage), পারিশ্রমিক (Parishromik – general term for remuneration, can fit)
  2. An Official Group or Body: This refers to a group of people officially appointed and authorized to perform certain duties, investigate issues, or regulate activities.
    • Bengali: কমিশন (Komishon), সংস্থা (Songstha – organization/body), পর্ষদ (Porshod – board/council)
  3. An Order or Authority to Do Something: This meaning relates to giving someone the authority or a formal request (often involving payment) to create something specific, such as a piece of art, music, or writing. It can also mean granting official authority or rank, especially in the military.
    • Bengali: আদেশ (Adesh – order), ফরমাশ (Formash – specific order, especially for creative work), নিয়োগ (Niyog – appointment/assignment), দায়িত্ব (Dayitto – responsibility/charge)
  4. The Act of Committing: This usage refers to the act of performing or perpetrating something, often negative like a crime or sin.
    • Bengali: সম্পাদন (Shompadon – carrying out/performing), সংঘটন (Shongghoton – perpetration) – Often the specific act (e.g., अपराध – Oporadh for crime) is used rather than a direct translation of “commission” in this sense.
  5. Military Rank/Authority: Refers to the official document and status granting rank and authority to an officer in the armed forces.
    • Bengali: কমিশন (Komishon), নিয়োগপত্র (Niyogpotro – letter of appointment), পদ (Pod – rank/position)

Understanding the specific context is therefore essential to grasp the correct Commission Meaning in Bengali and choose the most appropriate translation. The word “কমিশন” (Komishon) itself is widely adopted in Bengali, particularly for meanings 1, 2, and 5, but other Bengali words might be more precise depending on the exact nuance required.

Commission অর্থ কি?

ইংরেজি ‘Commission’ (কমিশন) শব্দটি একটি বহুমুখী শব্দ যার বাংলা অর্থ প্রসঙ্গ অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়। বিভিন্ন পরিস্থিতিতে এর বিভিন্ন বাংলা প্রতিশব্দ ব্যবহৃত হতে পারে।

ইংরেজি ‘Commission’ শব্দটির বাংলা উচ্চারণ হলো: কমিশন (Komishon)

‘Commission’-এর কয়েকটি প্রধান বাংলা অর্থ নিচে দেওয়া হলো:

  1. কমিশন (Komishon): এটি সবচেয়ে প্রচলিত বাংলা প্রতিশব্দ। সাধারণত দুটি প্রধান অর্থে ব্যবহৃত হয়:
    • পারিশ্রমিক/দালালি: বিশেষত বিক্রয় বা কোনো কাজ সম্পাদনের জন্য প্রাপ্ত শতকরা অংশ বা নির্দিষ্ট পরিমাণ অর্থ। যেমন: বিক্রয় প্রতিনিধিরা পণ্যের বিক্রয়ের উপর কমিশন পান।
    • সরকারি বা প্রাতিষ্ঠানিক সংস্থা/পর্ষদ: কোনো নির্দিষ্ট কাজ, তদন্ত বা নিয়ন্ত্রণের জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে নিযুক্ত ব্যক্তিদের গোষ্ঠী। যেমন: নির্বাচন কমিশন, মানবাধিকার কমিশন।
    • সামরিক পদমর্যাদা: সামরিক বাহিনীতে অফিসার পদে নিয়োগ বা পদমর্যাদা লাভ। যেমন: তিনি সেনাবাহিনীতে কমিশন লাভ করেছেন।
  2. ফরমাশ (Formash): কোনো কিছু তৈরি করার জন্য (বিশেষত শিল্পকর্ম, লেখা, সঙ্গীত ইত্যাদি) দেওয়া আনুষ্ঠানিক আদেশ বা অনুরোধ, প্রায়শই অর্থের বিনিময়ে। যেমন: চিত্রকরকে একটি ছবি আঁকার ফরমাশ দেওয়া হয়েছে।
  3. আদেশ (Adesh): কোনো কাজ করার জন্য নির্দেশ বা হুকুম দেওয়া। যেমন: তাকে কাজটি সম্পন্ন করার আদেশ দেওয়া হয়েছে।
  4. নিয়োগ (Niyog): কোনো পদে বা দায়িত্বে নিযুক্ত করা। যেমন: তাকে এই পদে কমিশন দেওয়া হয়েছে (নিযুক্ত করা হয়েছে)।
  5. দায়িত্ব (Dayitto): কোনো কাজ সম্পন্ন করার ভার বা জিম্মা।
  6. সম্পাদন (Shompadon) / সংঘটন (Shongghoton): কোনো কাজ (বিশেষত নেতিবাচক, যেমন অপরাধ) করা বা ঘটানো। যেমন: অপরাধ সংঘটন (Commission of a crime)।

সুতরাং, ‘Commission’-এর সঠিক বাংলা অর্থ বুঝতে হলে বাক্যটিতে শব্দটি কোন অর্থে ব্যবহৃত হচ্ছে তা জানা জরুরি। সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয় ‘কমিশন’ শব্দটিই, তবে অন্যান্য অর্থ প্রকাশের জন্য ‘ফরমাশ’, ‘আদেশ’, ‘নিয়োগ’, ‘সংস্থা’ ইত্যাদি শব্দও প্রয়োজন অনুযায়ী ব্যবহার করা হয়।

Examples

Seeing the word “commission” used in sentences helps clarify its different meanings and corresponding Bengali translations.

  1. Meaning: Payment for Sales/Services
    • English: The real estate agent earns a 5% commission on every house she sells.
    • Bengali: রিয়েল এস্টেট এজেন্ট প্রতিটি বাড়ি বিক্রির উপর ৫% কমিশন (Komishon) আয় করেন। (Riyel estet ejent protiti bari bikrir upor panch parsent komishon ay koren.)
  2. Meaning: Official Group/Body
    • English: The government established a special commission to investigate the financial irregularities.
    • Bengali: আর্থিক অনিয়ম তদন্তের জন্য সরকার একটি বিশেষ কমিশন (Komishon) গঠন করেছে। (Arthik oniyom todonter jonno sorkar ekti bishesh komishon gothon korechhe.)
  3. Meaning: Order/Authority for Creative Work
    • English: The wealthy patron gave the artist a commission to paint a large mural.
    • Bengali: ধনী পৃষ্ঠপোষক শিল্পীটিকে একটি বড় ম্যুরাল আঁকার জন্য ফরমাশ (Formash) দিয়েছেন। (Dhoni prishtoposhok shilpitike ekti boro myural ankar jonno formash diyechhen.)
  4. Meaning: Military Rank/Authority
    • English: After graduating from the academy, he received his commission as an officer.
    • Bengali: একাডেমি থেকে স্নাতক হওয়ার পর, তিনি অফিসার হিসেবে কমিশন (Komishon) / নিয়োগ (Niyog) লাভ করেন। (Ekademi theke snatok haoyar por, tini ofisar hishebe komishon / niyog laav koren.)
  5. Meaning: Act of Committing
    • English: The commission of perjury is a serious offense.
    • Bengali: মিথ্যা সাক্ষ্যদান (সংঘটন) একটি গুরুতর অপরাধ। (Mithya shakkho-daan (shongghoton) ekti gurutoro oporadh.) – Note: Often the act itself is named directly in Bengali.
  6. Meaning: Putting into Service
    • English: The new warship was put into commission last month.
    • Bengali: নতুন যুদ্ধজাহাজটি গত মাসে কর্মক্ষম করা হয়েছে / কমিশনে আনা হয়েছে। (Notun juddhojahajti goto mashe korjokkhom kora hoyechhe / komishone ana hoyechhe.)

These examples highlight how crucial context is for determining the appropriate Commission Meaning in Bengali.

Synonyms

Synonyms are words that have similar meanings. Identifying synonyms for “commission” can help understand its nuances better, but remember that synonyms often apply to only one specific sense of the word.

  • For the sense of Payment/Percentage:
    • Percentage, fee, cut, brokerage, remuneration, compensation, rake-off (informal), slice (informal).
  • For the sense of Official Group/Body:
    • Committee, board, council, panel, delegation, agency, authority.
  • For the sense of Order/Task/Appointment:
    • Assignment, task, charge, mandate, instruction, appointment, authorization, directive, warrant, brief (especially legal or specific task).
  • For the sense of Act of Committing:
    • Perpetration, execution, performance, carrying out, enactment.
  • For the sense of Military Authority:
    • Appointment, rank, warrant, position.

Choosing the right synonym, just like choosing the right Bengali translation, depends entirely on the context.

Antonyms

Antonyms are words with opposite meanings. Finding direct antonyms for “commission” can be challenging due to its varied meanings. The antonym often depends heavily on the specific context.

  • For the sense of Payment (variable):
    • Salary, wage (fixed payments, contrasting with performance-based commission).
    • Discount (from the buyer’s perspective, opposite of an added fee).
  • For the sense of Official Group/Body:
    • No direct single antonym for the body itself. Perhaps dissolution or disbandment (the act of ending the commission).
  • For the sense of Order/Task/Appointment:
    • Refusal, rejection (opposite of accepting/giving a commission).
    • Dismissal, discharge (opposite of receiving an appointment or military commission).
    • Inaction, non-assignment.
  • For the sense of Act of Committing:
    • Omission (failing to do something, opposite of committing an act).
    • Prevention, avoidance.
  • For the sense of Putting into Service (e.g., a ship):
    • Decommissioning, taking out of service, retirement.

Antonyms highlight the specific action or state implied by “commission” in a particular situation.

Grammar

Understanding the grammatical role of “commission” is key to using it correctly. “Commission” can function as both a noun and a verb.

1. Commission as a Noun:

  • Forms:
    • Singular: commission
    • Plural: commissions
  • Countability: It can be both countable and uncountable.
    • Countable: When referring to a specific instance of payment, an order, a body, or a military rank.
      • Example: He received a commission for the painting. (Countable – one specific order)
      • Example: The government set up three commissions. (Countable – specific bodies)
    • Uncountable: When referring to the general system or concept of payment based on performance.
      • Example: She works on commission. (Uncountable – the system of payment)
  • Common Structures:
    • Earn/Receive/Get a commission
    • Pay (a) commission
    • Work on commission
    • A commission of [percentage]%
    • A government/special/royal commission
    • Give/Place a commission (for an artwork, etc.)

2. Commission as a Verb:

  • Forms (Inflections):
    • Base Form: commission
    • Past Tense: commissioned
    • Past Participle: commissioned
    • Present Participle/Gerund: commissioning
    • Third-Person Singular Present: commissions
  • Meaning: To formally order or authorize the production of something; to appoint someone to a rank or task; to bring something (like a ship) into active service.
  • Common Structures:
    • To commission someone to do something (e.g., “They commissioned her to write the report.”)
    • To commission something from someone (e.g., “We commissioned a portrait from the artist.”)
    • To be commissioned as [rank] (e.g., “He was commissioned as a captain.”)
    • To commission a ship/plant/system (meaning to put it into operation).

Understanding these grammatical forms and structures is vital for accurate sentence construction in English.

Uses

The word “commission” finds application across a wide array of fields and situations:

  1. Business and Sales: Central to compensation models where employees or agents earn a percentage of their sales or deals closed (e.g., sales commission, insurance commission).
  2. Real Estate: Agents typically work on commission, receiving a percentage of the property’s selling price.
  3. Finance and Banking: Fees charged by brokers or institutions for executing transactions (e.g., stock brokerage commission, bank commission).
  4. Government and Administration: Formation of official bodies (commissions) to investigate public issues, regulate industries, or oversee specific functions (e.g., Election Commission, Human Rights Commission, Federal Trade Commission).
  5. Art and Creative Industries: The act of formally requesting and paying an artist, writer, composer, or craftsperson to create a specific work (e.g., commissioning a portrait, a sculpture, a symphony, or a bespoke piece of furniture).
  6. Military: Refers to the formal granting of rank and authority to an officer. An officer holds a commission.
  7. Maritime/Industrial: The act of bringing a new ship, factory, or piece of equipment into active service (“put into commission”). The opposite is “decommissioning.”
  8. Law: Less commonly, it can refer to the perpetration or committing of an act, usually an offense (e.g., “the commission of a crime”).

The prevalence of the word across these diverse areas underscores the importance of understanding its contextual Commission Meaning in Bengali for clear communication.

Related Phrases

Several common English phrases use the word “commission”:

  1. On commission: Describes a payment arrangement where earnings are based partly or wholly on commission.
    • Example: Many salespeople prefer to work on commission because of the higher earning potential.
    • Bengali sense: কমিশনের ভিত্তিতে (Komishoner bhittite – on the basis of commission).
  2. Put into commission: To make something operational or ready for active service, especially a ship, aircraft, or facility.
    • Example: The new power plant was put into commission last year.
    • Bengali sense: চালু করা (Chalu kora – to start/activate), কার্যকর করা (Karjokor kora – to make effective).
  3. Take out of commission / Decommission: To remove something from active service or operation.
    • Example: The old naval vessel was taken out of commission.
    • Bengali sense: পরিষেবা থেকে সরানো (Porisheba theke shorano – remove from service), অকার্যকর করা (Okarjokor kora – make ineffective).
  4. Commission agent: A person or business that buys or sells goods on behalf of others for a commission.
    • Example: He worked as a commission agent for several textile companies.
    • Bengali sense: কমিশন এজেন্ট (Komishon ejent), দালাল (Dalal – broker).
  5. Letter of commission: An official document granting authority, often used historically or in specific contexts like military or maritime appointments.
    • Bengali sense: নিয়োগপত্র (Niyogpotro – appointment letter), ক্ষমতাপত্র (Khhomotapotro – letter of authority).

Understanding these phrases adds another layer to comprehending the full scope of how “commission” is used in English.

Conclusion

The word “commission” is a multifaceted term in English, whose meaning shifts significantly depending on the context. As we’ve explored, its translation into Bengali requires careful consideration of whether it refers to a payment (কমিশন, দালালি), an official body (কমিশন, সংস্থা), an order or appointment (ফরমাশ, আদেশ, নিয়োগ), a military rank (কমিশন), or the act of committing something. The loanword “কমিশন” (Komishon) is widely understood in Bengali for several of these meanings, but specific Bengali terms often provide greater precision.