Curse Meaning in Bengali

The word “curse” carries a weight of negativity, often associated with misfortune, ill-will, or supernatural forces. In this blog post, we’ll delve into the diverse interpretations of “curse” in the Bengali language and culture. We’ll explore its pronunciation, synonyms, antonyms, and how it’s used in everyday conversations and specific contexts. We’ll also discuss the cultural significance of curses in Bengali folklore and beliefs.

Curse Meaning in Bengali

In Bengali, “curse” can be translated in several ways, each capturing a slightly different nuance:

  • অভিশাপ (obhishap): This is the most common and direct translation for “curse,” referring to an invocation of evil or misfortune upon someone or something.
  • শাপ (shap): This term is often used interchangeably with “obhishap” and carries a similar meaning of a curse or malediction.
  • অভিসম্পাত (obhishompat): This word is a more formal or literary term for “curse,” often used in religious or mythological contexts.
  • দুর্ভাগ্য (durbhaggo): This term means “misfortune” or “bad luck” and can be used to describe the effects of a curse.
  • অমঙ্গল (omongol): This word means “inauspicious” or “unlucky” and can be used to describe a situation or event that is believed to be caused by a curse.

Curse অর্থ কী?

“Curse” (উচ্চারণ: কার্স) শব্দটি ইংরেজি থেকে আগত একটি শব্দ যা কাউকে বা কোনো কিছুর প্রতি অমঙ্গল বা দুর্ভাগ্যের আহ্বানকে নির্দেশ করে। বাংলায় এর কয়েকটি প্রধান অর্থ হলো:

  • অভিশাপ (obhishap): কাউকে বা কোনো কিছুর প্রতি অমঙ্গল বা দুর্ভাগ্য কামনা করা।
  • শাপ (shap): অভিশাপের আরেকটি প্রতিশব্দ।
  • অভিসম্পাত (obhishompat): অভিশাপ, প্রায়শই ধর্মীয় বা পৌরাণিক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়।
  • দুর্ভাগ্য (durbhaggo): দুর্ভাগ্য, অমঙ্গল, বা দুর্দশা।
  • অমঙ্গল (omongol): অশুভ, অমঙ্গলজনক, বা দুর্ভাগ্যের লক্ষণ।

Examples

Here are some examples showcasing the use of “curse” in Bengali sentences:

  • তার উপর অভিশাপ দেওয়া হয়েছে। (He has been cursed.)
  • এই জায়গাটি শাপগ্রস্ত। (This place is cursed.)
  • তার অভিসম্পাত সত্যি হয়ে গেল। (His curse came true.)
  • সে দুর্ভাগ্যের শিকার হয়েছে। (He has been struck by misfortune.)
  • এটি একটি অমঙ্গলের লক্ষণ। (This is a sign of bad luck.)

Synonyms

Some Bengali synonyms for “curse” include:

  • অভিশাপ (obhishap)
  • শাপ (shap)
  • অভিসম্পাত (obhishompat)
  • দুর্ভাগ্য (durbhaggo)
  • অমঙ্গল (omongol)
  • অভিশপ্ত (obhishôpto) – cursed
  • অভিশপ্ত ব্যক্তি (obhishôpto byakti) – a cursed person

Antonyms

Bengali antonyms for “curse” include:

  • আশীর্বাদ (ashirbad) – blessing
  • সৌভাগ্য (shouvaggo) – good luck
  • মঙ্গল (mongol) – auspiciousness

Phrases and Idioms

  • Curse of the pharaohs: ফেরাউনের অভিশাপ (pherauner obhishap)
  • Curse words: গালি (gali) – swear words
  • Curse of poverty: দারিদ্র্যের অভিশাপ (daridroer obhishap)

Uses

The word “curse” is used in various contexts in Bengali:

  • Religion and Mythology: In stories and beliefs about supernatural powers and divine retribution.
  • Folklore: In traditional tales and legends about cursed objects, places, or people.
  • Everyday Language: To express frustration, anger, or disappointment.
  • Figurative Language: To describe a situation or event that seems to be plagued by bad luck or misfortune.

Conclusion

Understanding the nuances of “curse” in Bengali is essential for appreciating the cultural significance of this concept and its role in language and storytelling. Whether you’re exploring Bengali folklore, discussing religious beliefs, or simply expressing your frustration, knowing the appropriate Bengali word for “curse” will enhance your language skills and cultural understanding.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *