Grant Meaning in Bengali – বাংলা অর্থ

Understanding the nuances of a language often involves delving into the meanings of specific words. In this blog post, we will focus on the English word “grant” and explore its meaning in Bengali. The word “grant” holds a significant place in the English lexicon and is used in various contexts, from formal legal settings to everyday conversations. By examining its meaning, synonyms, antonyms, and usage, we can gain a deeper understanding of how this word translates and functions in Bengali. This will be especially helpful for language learners, translators, and anyone interested in the intricacies of English and Bengali. The focus keyword, “Grant Meaning in Bengali,” will guide our exploration and ensure we thoroughly address the core topic.

Grant Meaning in Bengali

The focus keyword, “Grant Meaning in Bengali,” leads us to the heart of our discussion. The word “grant” translates to several words in Bengali, depending on the specific context. Some common translations include:

  • অনুমোদন করা (Anumodon Kora): This implies granting permission or approval.
  • মঞ্জুর করা (Monjur Kora): This suggests formal acceptance or sanction.
  • প্রদান করা (Prodan Kora): This indicates giving or bestowing something.
  • দেওয়া (Dewa): A more general term for “to give.”
  • স্বীকার করা (Shikar Kora): This means to acknowledge or admit, which aligns with one of the meanings of “grant” in English.

The best translation will depend on the specific sentence or situation. For instance, if you are talking about a grant of money, “প্রদান করা” or “দেওয়া” might be suitable. If you are discussing granting permission, “অনুমোদন করা” would be more appropriate.

Grant অর্থ কি?

এই সেকশনে আমরা “grant” শব্দটির অর্থ বাংলায় আলোচনা করবো। “Grant”-এর বাংলা উচ্চারণ হলো “গ্র্যান্ট”।

“Grant” শব্দটির একাধিক অর্থ আছে এবং এটি বিভিন্ন প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। এর কিছু সাধারণ অর্থ হলো:

  • মঞ্জুর করা: যখন কোনো কর্তৃপক্ষ আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করে, তখন “grant” ব্যবহার করা হয়। যেমন, সরকার কর্তৃক কোনো প্রকল্প মঞ্জুর করা।
  • প্রদান করা: যখন কোনো ব্যক্তি বা প্রতিষ্ঠান অন্য কাউকে কিছু প্রদান করে, তখনও “grant” ব্যবহৃত হয়। যেমন, অনুদান প্রদান করা।
  • স্বীকার করা: যখন কেউ কোনো সত্য বা তথ্য স্বীকার করে, তখন “grant” ব্যবহার করা হয়। যেমন, “I grant that you are right” (আমি স্বীকার করছি যে তুমি ঠিক)।
  • অনুমোদন দেওয়া: যখন কেউ কোনো কাজের অনুমতি দেয়, তখন “grant” ব্যবহার করা হয়। যেমন, “The university granted him permission to research.” (বিশ্ববিদ্যালয় তাকে গবেষণার অনুমতি দিয়েছিল।)

“Grant” একটি বহুমুখী শব্দ এবং এর অর্থ প্রসঙ্গের উপর নির্ভর করে। আশা করি, এই ব্যাখ্যাটি “grant”-এর অর্থ বুঝতে আপনাদের সাহায্য করবে।

Examples

Let’s solidify our understanding with some examples of how “grant” and its Bengali equivalents are used in sentences:

  • English: The government granted funding for the new school. Bengali: সরকার নতুন বিদ্যালয়ের জন্য তহবিল মঞ্জুর করেছে। (Shorkar notun bidyaloyer jonno tohobil monjur koreche.)
  • English: She was granted permission to travel abroad. Bengali: তাকে বিদেশে ভ্রমণের অনুমতি দেওয়া হয়েছিল। (Take bideshe bhromoner onumoti dewa hoyechilo.)
  • English: I grant that you make a good point. Bengali: আমি স্বীকার করছি যে তুমি একটি ভালো যুক্তি দিয়েছো। (Ami shikar korchi je tumi ekti bhalo jukti diyecho.)
  • English: He received a research grant from the university. Bengali: সে বিশ্ববিদ্যালয় থেকে একটি গবেষণা অনুদান পেয়েছে। (Se bishwobidyaloy theke ekti gobeshona onudan peyeche.)

These examples showcase how “grant” can be used in various contexts and how its Bengali translations adapt accordingly. Understanding these nuances is key to mastering the “Grant Meaning in Bengali.”

Synonyms

Exploring synonyms provides a broader understanding of “grant.” Some English synonyms for “grant” include:

  • Award: Often used for prizes or formal recognitions.
  • Allocate: Suggests distributing resources.
  • Confer: Implies bestowing an honor or title.
  • Bestow: Similar to confer, indicating giving something valuable.
  • Permit: Focuses on allowing something to happen.
  • Acknowledge: Similar to “admit” or “concede.”

These synonyms often have their own distinct translations in Bengali, further enriching our understanding of the “Grant Meaning in Bengali.”

Antonyms

Understanding antonyms helps clarify the opposite meanings of “grant.” Some English antonyms include:

  • Deny: To refuse to give or acknowledge.
  • Refuse: To reject or decline.
  • Withhold: To hold back or keep from giving.
  • Reject: To dismiss or refuse to accept.
  • Veto: To formally prohibit.

These antonyms are crucial for understanding the full spectrum of meanings associated with “grant” and mastering the “Grant Meaning in Bengali.”

Phrases and Idioms

“Grant” appears in various phrases and idioms that have specific meanings:

  • Take for granted: To assume something is true without questioning or appreciating it.
  • Granted: Used to concede a point in an argument.
  • Grant someone’s wish: To fulfill someone’s desire.

These phrases and idioms add another layer to understanding the “Grant Meaning in Bengali.” Their metaphorical uses may require careful consideration when translating.

Uses

The word “grant” is used in various contexts, including:

  • Legal: Granting legal rights, permissions, or property.
  • Financial: Providing grants of money, such as scholarships or research funds.
  • Academic: Awarding academic degrees or grants for research projects.
  • Governmental: Granting funding, approvals, or permits for various initiatives.
  • General Conversation: Acknowledging a point or admitting something.

Understanding these various uses is essential for grasping the full scope of “Grant Meaning in Bengali” and using the word accurately in different situations.

Conclusion

In conclusion, understanding the “Grant Meaning in Bengali” requires a multifaceted approach. We’ve explored the various Bengali translations of “grant,” such as “অনুমোদন করা,” “মঞ্জুর করা,” and “প্রদান করা,” and examined how the best translation depends on the context. We’ve also delved into the word’s synonyms, antonyms, phrases, and idioms to gain a comprehensive understanding of its usage. By analyzing examples and exploring the various contexts in which “grant” is used, we have painted a clear picture of its meaning and function in both English and Bengali. This knowledge will undoubtedly be valuable for anyone seeking to improve their understanding of these two languages.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *