However Meaning in Bengali – বাংলা অর্থ

The English language is full of words that can seem confusing to non-native speakers. One such word is “however.” It’s a versatile word with multiple uses and can significantly alter the meaning of a sentence. If you’re learning English, especially if your native language is Bengali, understanding “however” can be a challenge. This blog post will delve deep into the meaning of “however,” specifically focusing on its meaning in Bengali. We’ll explore its various nuances, provide examples, discuss synonyms and antonyms, and even look at common phrases and idioms. If you’re struggling with “however meaning in Bengali,” then you are in the right place. Let’s get started!

However Meaning in Bengali

“However” is a conjunctive adverb that connects two clauses, contrasting or qualifying the first clause. To grasp the “however meaning in Bengali,” we need to understand its core function, which is to introduce a contrast or exception to what has been previously stated.

The most common Bengali translations for “however” are:

  • কিন্তু (kintu): This is the most direct translation and implies a simple contrast.
  • তবুও (tobuo): This conveys a sense of “nevertheless” or “despite that.”
  • তথাপি (tothapi): This is a more formal equivalent of “nevertheless.”
  • যদিও (jodio): Though primarily meaning “although,” it can also sometimes replace “however” in certain contexts.
  • পরন্তু (porontu): This is a literary and less common word, akin to “moreover” or “but.”

The specific translation used will depend on the context of the sentence and the nuance you wish to convey.

However অর্থ কি?

“However” শব্দটির অর্থ বিভিন্ন প্রসঙ্গে বিভিন্ন হতে পারে। তবে, মূল অর্থ হল “কিন্তু”, “তবুও”, “তথাপি” বা “যদিও”। এই শব্দটি দুটি বাক্যের মধ্যে বৈপরীত্য বা পার্থক্য বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

উদাহরণস্বরূপ:

  • ইংরেজি: “I wanted to go to the park. However, it started raining.”
  • বাংলা: “আমি পার্কে যেতে চেয়েছিলাম। কিন্তু (kintu), বৃষ্টি শুরু হয়েছিল।”

এখানে, “however” (কিন্তু) ব্যবহার করা হয়েছে কারণ দ্বিতীয় বাক্যটি প্রথম বাক্যের সাথে বৈপরীত্য প্রকাশ করছে। প্রথম বাক্যটি বলছে যে বক্তা পার্কে যেতে চেয়েছিলেন, কিন্তু দ্বিতীয় বাক্যটি বলছে যে বৃষ্টি শুরু হয়েছিল, যা পার্কে যাওয়ার পরিকল্পনাকে বাধাগ্রস্ত করেছিল।

“However” (হাউএভার) শব্দটি আরও বিভিন্ন অর্থে ব্যবহার করা হতে পারে। যেমন:

  • “Nevertheless” বা “despite that” অর্থে: “He was very tired; however, he continued to work.” (“সে খুব ক্লান্ত ছিল; তবুও (tobuo), সে কাজ চালিয়ে গেল।”)
  • “No matter how” অর্থে: “However hard I try, I can’t seem to solve this problem.” (“আমি যতই (jodio) চেষ্টা করি না কেন, আমি এই সমস্যাটি সমাধান করতে পারছি না।”)
  • “In whatever way” অর্থে: “You can arrange the furniture however you like.” (“আপনি আপনার পছন্দ মতো (jemon khushi) আসবাবপত্র সাজাতে পারেন।”)

Examples

Let’s look at some examples to illustrate the “however meaning in Bengali” in different contexts:

  1. English: “I wanted to buy the red dress. However, it was too expensive.” Bengali: “আমি লাল জামাটা কিনতে চেয়েছিলাম। কিন্তু, এটা খুব দামি ছিল।” (Ami lal jamata kinte cheyechilam. Kintu, eta khub dami chilo.)
  2. English: “He studied hard for the exam. However, he still failed.” Bengali: “সে পরীক্ষার জন্য কঠোর পড়াশোনা করেছিল। তবুও, সে ফেল করেছে।” (Se porikkhar jonno kothor porashona korechilo. Tobuo, se fail koreche.)
  3. English: “The weather was cold. However, we decided to go for a walk.” Bengali: “আবহাওয়া ঠান্ডা ছিল। তথাপি, আমরা হাঁটতে বেরোনোর সিদ্ধান্ত নিলাম।” (Abhaoa thanda chilo. Tothapi, amra হাঁটতে beronor siddhanto nilam.)
  4. English: “She is very talented. However, she lacks confidence.” Bengali: “সে খুব প্রতিভাবান। যদিও, তার আত্মবিশ্বাসের অভাব রয়েছে।” (Se khub protibhaban. Jodio, tar atmobishwaser abhab royeche.)
  5. English: “However you look at it, the situation is difficult.” Bengali: “তুমি যেভাবেই দেখো না কেন, পরিস্থিতি জটিল।” (Tumi jebhabei dekho na keno, poristhiti jotil.)

Synonyms

Understanding synonyms can further clarify the “however meaning in Bengali.” Some common English synonyms for “however” are:

  • Nevertheless: This is a formal synonym that emphasizes the contrast.
  • Nonetheless: Similar to “nevertheless,” but slightly less formal.
  • But: The simplest and most common synonym, indicating a direct contrast.
  • Still: Implies that something remains true despite a previous statement.
  • Yet: Similar to “but” and “still,” highlighting a contrast or unexpected situation.
  • Although/Though: These are subordinating conjunctions that can often be used in place of “however,” though they require a slightly different sentence structure.
  • Despite/In spite of: These are prepositions that introduce a contrasting idea.

Antonyms

While “however” introduces contrast, its antonyms introduce agreement or continuation. Some antonyms for “however” include:

  • Therefore: Indicates a logical consequence or result.
  • Thus: Similar to “therefore,” emphasizing the conclusion drawn from a previous statement.
  • Hence: A formal synonym for “therefore.”
  • So: A common and informal word indicating a consequence.
  • Consequently: Highlights the cause-and-effect relationship between two statements.
  • Accordingly: Suggests that an action is taken in response to a previous statement.
  • Moreover: Adds further information that supports the previous statement.
  • Furthermore: Similar to “moreover,” adding more weight to the argument.
  • Besides: Introduces an additional point that strengthens the previous statement.

Phrases and Idioms

“However” is also used in various phrases and idioms. Here are a few examples:

  • However much: This phrase means “no matter how much.”
    • Example: “However much I eat, I’m always hungry.”
  • However long: This phrase means “no matter how long.”
    • Example: “However long it takes, I will finish this project.”
  • However hard: This phrase means “no matter how hard.”
    • Example: “However hard he tried, he couldn’t lift the heavy box.”

Uses

“However” is a versatile word with several important uses in English:

  1. Introducing a contrasting statement: This is the primary function of “however,” as we’ve discussed extensively.
  2. Qualifying a previous statement: “However” can soften or limit the scope of a previous statement.
    • Example: “The food was delicious. However, the service was a bit slow.”
  3. Transitioning between paragraphs: “However” can be used at the beginning of a paragraph to signal a shift in the argument or to introduce a contrasting viewpoint.
  4. In formal writing: “However” is often preferred over “but” in formal writing, such as academic papers or business reports. It adds a sense of sophistication and formality to the writing.

Conclusion

Understanding the “however meaning in Bengali” is crucial for anyone learning English, especially those whose native language is Bengali. This word, with its various translations like “kintu,” “tobuo,” and “tothapi,” plays a vital role in expressing contrast and nuance. By studying the examples, synonyms, antonyms, and uses discussed in this blog post, you can master “however” and significantly improve your English fluency. Remember to practice using “however” in different contexts to solidify your understanding. With time and effort, you’ll be able to use this versatile word with confidence and precision. Good luck!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *