The word “goose” is a common English word, typically referring to a type of waterfowl. However, like many words, its meaning can extend beyond the literal and encompass various idioms and phrases. This article will delve into the different meanings of “goose” in Bengali, exploring its literal translations, idiomatic expressions, and grammatical nuances. Whether you’re a language learner, a curious mind, or someone seeking to deepen their understanding of English and Bengali, this comprehensive guide will shed light on the multifaceted nature of “goose” in a Bengali context. This will be useful to people who are learning either English or Bengali.
Goose Meaning in Bengali
The most straightforward translation of “goose” in Bengali is রাজহাঁস (rajhangsh). This refers to the large waterbird known for its long neck and webbed feet. However, depending on the context, “goose” might also be translated as simply হাঁস (hangsh), which is a more general term for “duck” or “goose”. The specific type of goose can sometimes be inferred from the context or might be specified using additional descriptive words.
Goose অর্থ কি?
Goose শব্দটির বাংলা অর্থ হল রাজহাঁস । উচ্চারণ: গুস্ (gus)।
রাজহাঁস ছাড়াও, ‘হাঁস’ শব্দটিও ব্যবহার করা যেতে পারে। তবে, রাজহাঁস ‘হাঁস’ গোত্রের একটি বিশেষ প্রজাতিকে নির্দেশ করে।
Examples
Here are a few examples of how “goose” can be used in sentences and their Bengali translations:
- English: The farmer kept a flock of geese on his farm.
- Bengali: কৃষক তার খামারে এক ঝাঁক রাজহাঁস পালন করতেন। (Krishok tar khamare ek jhank rajhangsh palon korten.)
- English: She cooked a delicious roast goose for dinner.
- Bengali: তিনি রাতের খাবারের জন্য একটি সুস্বাদু ভাজা রাজহাঁস রান্না করেছিলেন। (Tini rater khabarer jonno ekti shushadu bhaja rajhangsh ranna korechilen.)
- English: His silly jokes gave me goosebumps.
- Bengali: তার বোকা রসিকতা শুনে আমার গায়ে কাঁটা দিয়ে উঠেছিল। (Tar boka roshikota shune amar gaye kanta diye uthechilo.)
- English: Don’t be such a silly goose.
- Bengali: এতো বোকা হইও না। (Eto boka hoio na.)
- English: They went on a wild goose chase.
- Bengali: তারা বৃথা ঘোরাঘুরি করেছিল। (Tara britha ghoraghuri korechilo)
These examples illustrate that the Bengali translation can vary based on whether “goose” refers to the bird itself or is used metaphorically, as in “goosebumps” or “wild goose chase.”
Synonyms
While “rajhangsh” is the most accurate translation, here are some synonyms for “goose” and their Bengali equivalents:
- Duck: হাঁস (hangsh) – This is a more general term.
- Gander: রাজহাঁস (পুরুষ) (rajhangsh purush) – Specifically refers to a male goose.
- Waterfowl: জলচর পাখি (jolochor pakhi) – A broad category that includes geese.
Here are synonyms for figurative meanings of “goose”:
- Fool: বোকা (boka)
- Idiot: নির্বোধ (nirbodh)
- Simpleton: আহাম্মক (ahommok)
Antonyms
There isn’t a direct antonym for “goose” in the sense of a bird. However, if we consider the figurative meaning of “goose” as someone silly or foolish, we could consider the following as antonyms:
Grammar
“Goose” is primarily a noun, meaning it can be the subject or object of a sentence. It can also be used attributively, as in “goose feather” (রাজহাঁসের পালক – rajhangsher palok).
- Forms:
- Singular: goose (রাজহাঁস – rajhangsh)
- Plural: geese (রাজহাঁসেরা – rajhangshera or a flock of geese – রাজহাঁসের ঝাঁক – rajhangsher jhank)
- Inflections:
- “Goose” is an irregular noun. Its plural form is not formed by simply adding -s or -es.
- Other Grammatical Terms:
Uses
The word “goose” is used in a variety of contexts, both literally and figuratively:
- Literal Uses:
- Describing the bird: “A flock of geese flew overhead.”
- Food: “Roast goose is a traditional Christmas dish in some cultures.”
- Farming: “The farmer sells goose eggs at the market.”
- Figurative Uses:
- Goosebumps: “I got goosebumps when I heard the spooky story.” (আমার গায়ে কাঁটা দিয়ে উঠেছিল – amar gaye kanta diye uthechilo).
- Silly goose: “Don’t be a silly goose; you know I’m just teasing.” (বোকা হইও না – boka hoio na).
- Wild goose chase: “The detective realized he was on a wild goose chase.” (গোয়েন্দা বুঝতে পেরেছিলেন যে তিনি বৃথা ঘোরাঘুরি করছেন – goyenda bujhte perechilen je tini britha ghoraghuri korchen).
- To goose someone: “He goosed her playfully” (he playfully poked or touched her. This is an informal and often inappropriate action).
- Cook someone’s goose: “If he keeps making mistakes, he’ll cook his own goose” (If he keeps making mistakes, he will ruin his chances of success).
Related Phrases
Here are some common phrases related to “goose” and their Bengali translations:
- Wild goose chase: বৃথা ঘোরাঘুরি (britha ghoraghuri) or পণ্ডশ্রম (pondoshrom) – a futile pursuit.
- Goosebumps: গায়ে কাঁটা দেওয়া (gaye kanta dewa) – a reaction to cold, fear, or excitement.
- Silly goose: বোকা (boka) or আহাম্মক (ahommok) – a term for a foolish person.
- A goose egg: শূন্য (shunno), কিছুই না (kichui na), ডিম্ব (dimbo)- meaning zero or nothing.
- What’s sauce for the goose is sauce for the gander: একের জন্য যা প্রযোজ্য, অপরের জন্যও তাই প্রযোজ্য (eker jonno ja projojjo, oporer jonnoo tai projojjo) – what’s suitable for one person should be suitable for another.
- To kill the goose that lays the golden eggs: সোনার ডিম পাড়া হাঁস মেরে ফেলা (shonar dim para hans mere ফেলা) – to destroy a source of wealth or success.
Conclusion
The word “goose” might seem simple, but its meaning in Bengali is rich and varied. From the literal translation of “rajhangsh” to its various figurative uses and related phrases, “goose” offers a fascinating glimpse into the nuances of both English and Bengali. By understanding these different meanings and contexts, we can enhance our language skills and appreciate the depth and versatility of words. Hopefully, this comprehensive guide has provided a clear and insightful exploration of the “goose meaning in Bengali.”