The word “municipality” is a common term in English, particularly when discussing urban governance and local administration. However, understanding its equivalent meaning and usage in Bengali is crucial for effective communication and comprehension in contexts related to Bangladesh and other Bengali-speaking regions. This article will delve into the municipality meaning in Bengali, exploring its various aspects, including definitions, examples, synonyms, antonyms, grammatical forms, and related phrases. By doing so, we aim to provide a comprehensive understanding of the term “municipality” in the Bengali language.
Municipality Meaning in Bengali
The most common and direct translation of “municipality” in Bengali is পৌরসভা (pourashava). This term is widely used in both official and everyday contexts to refer to a municipal corporation or a town council. It is the term you will find in legal documents, government reports, and news articles when referring to a municipality.
Municipality অর্থ কি?
Municipality শব্দটির বাংলায় অর্থ হলো পৌরসভা। Municipality শব্দটির বাংলায় উচ্চারণ হলো মিউনিসিপ্যালিটি। পৌরসভা বলতে একটি স্বশাসিত শহর বা নগর প্রশাসন ব্যবস্থাকে বোঝায়। এটি স্থানীয় সরকার ব্যবস্থার একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ যা শহরের বাসিন্দাদের বিভিন্ন নাগরিক সুবিধা প্রদান করে থাকে। পৌরসভা সাধারণত একজন মেয়র এবং বেশ কয়েকজন কাউন্সিলরের সমন্বয়ে গঠিত হয়, যারা জনগণের ভোটে নির্বাচিত হন।
Examples
Here are some examples of how “municipality” or its Bengali equivalent “পৌরসভা (pourashava)” is used in sentences:
- English: The Dhaka South City Corporation is a large municipality in Bangladesh.
- Bengali: ঢাকা দক্ষিণ সিটি কর্পোরেশন বাংলাদেশের একটি বৃহৎ পৌরসভা। (Dhaka Dokkhin City Corporation Bangladesher ekti brihot pourashava.)
- English: The municipality is responsible for garbage collection and street cleaning.
- Bengali: পৌরসভা আবর্জনা সংগ্রহ এবং রাস্তা পরিষ্কারের জন্য দায়ী। (Pourashava aborjona songroho ebong rasta porishkarer jonno dayi.)
- English: He is contesting the upcoming municipal elections.
- Bengali: তিনি আসন্ন পৌরসভা নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করছেন। (Tini asonno pourashava nirbachone protidwondita korchen.)
- English: The municipality imposed a new tax on property owners.
- Bengali: পৌরসভা সম্পত্তির মালিকদের উপর নতুন কর আরোপ করেছে। (Pourashava sampottir malikder upor notun kor arop koreche.)
- English: The municipality approved the construction of a new park.
- Bengali: পৌরসভা একটি নতুন পার্ক নির্মাণের অনুমোদন দিয়েছে। (Pourashava ekti notun park nirmaner onumodon diyeche.)
Synonyms
While “পৌরসভা (pourashava)” is the most common translation, here are some other words that can be considered synonyms or near-synonyms of “municipality” in certain contexts:
- নগর সভা (nogor shobha): This term literally translates to “city council” and can be used interchangeably with “pourashava” in many cases.
- নগর প্রশাসন (nogor proshason): This translates to “city administration” and emphasizes the administrative function of a municipality.
- শহর কর্তৃপক্ষ (shohor kortripokkho): This means “city authority” and highlights the governing body of a city.
- স্থানীয় সরকার (sthaniyo sarkar): While this term broadly means “local government,” it can sometimes refer to a municipality, especially in rural areas where the municipality may be the primary form of local governance.
Antonyms
The concept of an antonym for “municipality” is a bit nuanced. There isn’t a direct opposite in the way “hot” is the opposite of “cold.” However, we can consider concepts that represent areas outside the jurisdiction or scope of a municipality:
- গ্রাম (gram): This means “village” and generally represents a rural area, typically governed by a different form of local government like a Union Parishad in Bangladesh.
- অ-পৌর এলাকা (o-pouro elaka): This term directly translates to “non-municipal area,” indicating a region not under the governance of a municipality.
- কেন্দ্রীয় সরকার (kendriyo sarkar): This means “central government” and represents a higher level of governance, distinct from the local level of a municipality.
Grammar
The word “municipality” is a noun. Let’s examine its grammatical features:
- Forms:
- Singular: municipality
- Plural: municipalities
- Inflections: The plural is formed by adding “-ies” to the singular form, replacing the “-y.”
- Other Grammatical Terms:
- Countable Noun: Municipality is a countable noun, meaning you can have one municipality, two municipalities, etc.
- Common Noun: It is a common noun, not a proper noun like the name of a specific city.
Uses
The word “municipality” (or its Bengali equivalent “পৌরসভা”) is used in various contexts, including:
- Government and Administration: This is the primary context, referring to the local governing body of a city or town.
- Legal Documents: Municipal laws, regulations, and contracts will frequently use the term.
- Urban Planning: Discussions about city development, infrastructure, and zoning often involve municipalities.
- News and Media: News reports about local government actions, elections, and services regularly use the term.
- Academic Research: Studies in urban studies, political science, and public administration often focus on municipalities.
Related Phrases
Here are some common phrases related to “municipality” and their Bengali translations:
- Municipal Corporation: পৌর নিগম (pourashava nigom) or সিটি কর্পোরেশন (city corporation) (Used for larger municipalities)
- Municipal Council: পৌর পরিষদ (pourashava parishad)
- Municipal Election: পৌর নির্বাচন (pourashava nirbachon)
- Municipal Tax: পৌর কর (pourashava kar)
- Municipal Services: পৌর সেবা (pourashava sheba)
- Municipal Area: পৌর এলাকা (pourashava elaka)
- Municipal Authority: পৌর কর্তৃপক্ষ (pourashava kortripokkho)
- Municipal Budget: পৌর বাজেট (pourashava budget)
- Municipal Law: পৌর আইন (pourashava ain)
- Chairman of Municipality: পৌরসভার চেয়ারম্যান (pourashavar chairman)
Conclusion
Understanding the municipality meaning in Bengali is essential for navigating discussions related to urban governance, local administration, and civic life in Bengali-speaking regions. This article has provided a comprehensive overview of the term, highlighting its various aspects, from its direct translation “পৌরসভা (pourashava)” to its usage in different contexts. By exploring its synonyms, antonyms, grammatical forms, and related phrases, we hope to have equipped readers with a clear and thorough understanding of this important term in the Bengali language. This knowledge will undoubtedly prove beneficial for anyone involved in communication, research, or activities related to local government in Bangladesh and other Bengali-speaking areas.